Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - okja

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 1 - 18 av okkurt um 18
1
56
Uppruna mál
Týkst Aphorisme 68
Niemand ist vornehmer als ein anderer.
Ohne Kleider sind wir alle nackt.
Britisch
Fransözisch aus Frankreich

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Aphorisme 68
Enskt Distinguished
Russiskt Афоризм 68
Italskt Nessuno è più distinto di un altro
Spanskt Aforismo 68
Kroatiskt Aphorisme 68
64
Uppruna mál
Týkst Aphorisme 80
Normal und normal.
Wer kann das beurteilen?
Selbst bin ich oft
ein Idiot gewesen.
britisch
Fransösisch aus Frankreich

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Aphorisme 80
Italskt Aforisma 80
Enskt aphorism 80
Russiskt Нормальный и нормальный.
Spanskt Aforismo 80
Kroatiskt Aforizam 80
85
11Uppruna mál11
Týkst Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...
Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott gehen und sagen:"Engel hast du viele, gib mir Meinen wieder!"
ich (weiblich) widme dies einer weiblichen Person

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Ángel
Hollendskt Als je ooit doodgaat
Kroatiskt Jednom kada ćeš umrijeti...
34
Uppruna mál
Týkst Du bist eine wunderhübsche atemraubende Frau
Du bist eine wunderhübsche atemraubende Frau

Fullfíggjaðar umsetingar
Kroatiskt Ti si neobično lijepa žena koja otima dah
170
Uppruna mál
Týkst Hallo meine Süße, ich wünsche dir noch einen...
Guten Abend meine Süße, ich wünsche dir eine wunderschöne Nacht. Schlafe gut und träume schön. Ich denke schon den ganzen Tag an dich. Ich hoffe, dass wir uns so schnell wie möglich wiedersehen. Ich habe dich sehr lieb.
Das Geschriebene ist von mir (weiblich) an eine weibliche Person gerichtet.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Salut, ma douce, je te souhaite encore
Danskt Hej min søde, jeg ønsker dig
Enskt Hello my sweetie.
Kroatiskt Halo moja slatkica, želim ti...
424
Uppruna mál
Bosniskt draga jelena, ja sam evo prije dva mjeseca...
draga jelena, ja sam evo prije dva mjeseca krenuo na kurs kompjutera. mi na tom kursu ucimo, zbavljamo se i radimo mnoge stvari vezane za kompjutere. mi na kursu ucimo da pisemo tekstove, da koristimo programe na kompjuteru, da igramo igrice... ja kada sam krenou na kurs nisam nista znao vezano za internet a sada evo znam bolje od svih u kuci. pa zato bih ti predlozio ako ne znas na kompjuter dobro upisi se it ti u jedan ovakav kurs mnogo bolje ces znati. pa primi puno pozdrava od svog druga nikole.
to mi je veoma,a vazno hocu da napisem drugarici u njemackoj a ne znem njemacki pa ako mi mozete pomoci. tu mi treba da napisem o kursu kompjutera ako sam nesto pogrjsio ispravite i posaljite prije 12h molim vas.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Liebe Jelena,
61
Uppruna mál
Kroatiskt Sutra će biti lijepo vrijeme.Da sam to prije znao...
Sutra će biti lijepo vrijeme.Da sam to prije znao ne bih otkazao izlet.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Morgen wird schönes Wetter...
Franskt Demain il fera beau. Comme je le savais d'avance...
34
Uppruna mál
Týkst Hey mein Süßer!! wie gehts dir??? Kuss Julia
Hey mein Süßer!! wie gehts dir???
Kuss Julia

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Hej moj slatki!! Kako si??? Poljubac Julia
175
Uppruna mál
Týkst Ich mag dich sehr, und will dich nicht stressen...
Ich mag dich sehr, und will dich nicht stressen okay??? Sorry wegen vorhin,war nicht so gemeint, war ein wenig viel. Viel spaß in Hannover und meld dich ja??? Hab bock drauf das wir auch weiterhin unseren spaß haben. Kuss julia

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Veoma si mi drag,
331
Uppruna mál
Týkst Der Mensch nimmt die ihn umgebende Realität mit...
Der Mensch nimmt die ihn umgebende Realität mit seinen Sinnen wahr, also er “empfindet” sie. Diese Empfindung wird durch diese Sinne mittels seiner Nerven ins Gehirn übertragen, wo ein “Vergleich” zwischen der eben übertragenen Empfindung mit den im Nervenzentrum gespeicherten und dieser Realität erklärenden Vorinformationen stattfindet, dann fällt er sein Urteil über diese von ihm wahrgenommene Realität: er hat eben gedacht.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt ÄŒovjek uzima primijetlivim realnost...
152
Uppruna mál
Týkst dich, kaum zu kennen und trotzdem den gedanken zu...
dich, kaum zu kennen und trotzdem den gedanken zu hegen, das ich bei dir, mit dir, für dich sein will, ist verrückt doch was ist schon normal, wenn sich zumindest der gedanke daran richtig anfühlt?
hallo,

ohje eine romanze ;)
ein mann den ich nach drei jahren wieder kurz gesehen habe geht mr nicht mehr aus den kopf.
er kommt aus jogoslavien, spricht zwar deutsch, möchte ihn aber gerne in seiner landessprache schreiben...

danke schonmal in vorraus

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt tebe, jedva da poznajem i svejedno...
261
Uppruna mál
Týkst Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde...
Viele tage vergingen,in denen die hungrigen Hunde und Katzen nach und nach das einsame Haus verliessen,das zu einem Totenschrein geworden war.Der Hunger trieb die verwaisten Tiere in das Dorf am fuss des Hügels,wo sie um die Hütten zu streichen begannen.Wie in allen ärmlichen Gegenden wurden jadoch auch hier kaum Essesraste weggeworfen.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Mnogo dana je prošlo, od kada su gladni psi...
Turkiskt çok günler geçti, o aç köpeklerin...
187
Uppruna mál
Týkst Mein Schatz, ich wollte dir nur sagen, dfreue...
Mein Schatz,

ich wollte dir nur sagen, dass ich dich über alles Liebe und mich sehr auf unseren gemeinsamen Urlaub freue!

Ich kann es kaum abwarten und hoffe, dass wir ewig zusammen bleiben werden.

Ich Liebe Dich.

Dein Sternchen
Ich hoffe, dass mir jemand diesen Text schnellstmöglich übersetzen kann, da ich demnächst mit meinem Freund in den Urlaub fahr und ich möchte ihm mit dieser Übersetzung eine Freude machen. Vielen Dank!

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Zlato moje,
37
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Týkst Hi mein Schatz! Ich liebe dich von ganzem Herzen
Hi mein Schatz! Ich liebe dich von ganzem Herzen

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Halo zlato moje! Volim te od sveg srca
22
Uppruna mál
Týkst schatz ich vermisse dich sehr
schatz ich vermisse dich sehr

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt zlato, nedostaješ mi mnogo
24
Uppruna mál
Týkst schatz du bist meine prinzessin
schatz du bist meine prinzessin

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt zlato, ti si moja princeza
422
Uppruna mál
Serbiskt kako se osecam u gimnaziji? prelaskom u srednju...
kako se osecam u gimnaziji?
prelaskom u srednju skolu,mnoge stvari su se promenile. profesori su dosta stroziji nego u osnovnoj, i nedozvoljavaju mnoge stvari koje su u osnovnoj dozvoljavali. iako sam u osnovnoj bila najbolji djak, takav uspeh nisam uspela da zadrzim ovde. verovatno sam za to sama kriva, ali i kriterijumi su mnogo stroziji. tesko mi je sto mi losa ocena kvari raspolozenje. dobro je sto sam u srednjoj skoli upoznala dosta novih drugova koji mi pomazu da lose ocene ispravim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Wie ich mich im Gymnasium fühle?
273
Uppruna mál
Kroatiskt Velika mi je čast i izuzetno zadovoljstvo da Vas sve skupa
Velika mi je čast i izuzetno zadovoljstvo da Vas sve skupa, kao jedan od domaćina ove svečane večere organizirane u čast našega uvaženog večerašnjeg gosta njegove Eminencije, Velikog muftije u Bosni i Hercegovini Reisu-l-uleme Prof. Dr. Mustafe efendije Cerića, mogu pozdraviti u ime Generalnog konzulata BiH u Minhenu,

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Es ist mir eine große Ehre
1